вались
41Деньги не щепки — (ничего не стоющія: беречь надо). Чужія деньги щепки (ихъ не берегутъ). Ср. Не на щепки... играютъ, а на деньги. Гр. Л. Н. Толстой. Записки Маркера. Ср. Куда дѣвались эти грозные законодатели моды, эти женщины, считавшія деньги за нѣчто въ родѣ… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
42Плакали мои денежки — (иноск.) пропали. У него денежки плачутъ (безтолково растрачиваются). Ср. «У кого рубль плачетъ, а у насъ копѣйка скачетъ». Ср. Денегъ намъ всетаки не отдадутъ. Плакали наши денежки! И куда же онѣ дѣвались?... Салтыковъ. Сборникъ. Дѣти Москвы. 3 …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
43Рекреация — Рекреація отдыхъ отъ службы, ученія (каникулы). Рекреаціонная зала гдѣ прогуливаются учащіеся во время отдыха (между уроками). Ср. Начальство ничего не знало о томъ, что̀ происходило въ рекреаціонной залѣ, оно туда почему то рѣдко заглядывало.… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
44Рога сбить с кого — Рога сбить съ кого (иноск.) смирить (сбить силу, спесь). Былъ рогъ, да сбилъ Богъ. Мужикъ богатый, что быкъ рогатый (силенъ и спесивъ). Ср. Хвалили Веденѣева, что ловко умѣлъ Орошину рогъ сшибить и издѣвались надъ спесью Орошина. Мельниковъ. На… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
45С кем по грибки, с тем и по ягодки — Съ кѣмъ по грибки, съ тѣмъ и по ягодки. Ср. Особенно по веснѣ, какъ дома меня не будетъ, смотри за ней хорошенько. Лѣтомъ до грѣха не долго. По грибы, аль по ягоды, чтобъ онѣ и думать не смѣли, ходить; за околицу однѣхъ не пускай, всяко можетъ… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
46Я в пустыню удаляюсь От прекрасных здешних мест — Я въ пустыню удаляюсь Отъ прекрасныхъ здѣшнихъ мѣстъ. Мерзляковъ. Ср. Я долженъ, не оглядываясь, бѣжать «отъ прекрасныхъ здѣшнихъ мѣстъ»... Салтыковъ. Помпадуры. 8. Ср. So leb’ denn wohl du stilles Haus. Wir ziehn betrübt aus dir hinaus. Raimond …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
47ФОЛЬКЛОР — (в культурологическом аспекте) в “широком” смысле (вся народная традиционная крестьянская духовная и отчасти материальная культура) и “узком” (устная крестьянская словесная худож. традиция). Фольклор это совокупность… …
48БЕДА — жен. или бедство, бедствие ср. бедень жен., вят. несчастный случай, несчастие; происшествие, приключение злыдарное, гибельное, несущее вред, убыток, горе. Бедишка, бедушка, бедушечка умалит. Придет (пойдет) беда, растворяй ворота. Не беда, что во …
49ПОНАЗВАЛИ — ПОНАЗВАЛИ, поназывали гостей полон дом а сами из дому вон. Эти гости показ(ы)вались сами, напросились. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …
50ТРОПАТЬ — ТРОПАТЬ, тропнуть новг., архан. топать, стучать, топтать вслух ногами, ходить со стуком; | бить, толкать ногами; | спешно идти, бегом, бежать. | Тропнул оземь, индо гулы пошли, новг. ударил, шарахнул, грохнул. ся новг. удариться, упасть. Тропанье …