- преобр.
-
преобр.
преобразовать;
пробразование;
преобразованный
Словарь сокращений и аббревиатур. Академик. 2015.
преобразовать;
пробразование;
преобразованный
Словарь сокращений и аббревиатур. Академик. 2015.
Дионисий, архимандрит Старорусск. Спасо-преобр. м. — 1814 23 г. {Половцов} … Большая биографическая энциклопедия
Гвардия — ГВАРДІЯ (отъ старо герм. слова Warda или Garda стеречь, оборонять). Съ древн. временъ цари или полк дцы имѣли при себѣ тѣлохранителей, на обяз сти к рыхъ лежала исключ но охрана своихъ повелителей. Тѣлохр ли постепенно начали соединяться въ особ … Военная энциклопедия
пуга — I пуга I кнут , южн., зап. (Даль), укр., блр. пуга, др. русск. пуга палка(?) (Жит. Андрея Салосского; см. Срезн. II, 1723), также в сказках (Пастрнек, AfslPh 17, 586), польск. pęga бич, кнут (ХV в., см. Брюкнер, KZ 42, 360). Часто сближается с… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
ВЕЛИКАЯ ОТЕЧЕСТВЕННАЯ ВОЙНА — справедливая, освободительная война Сов. Союза против фашистской Германии (22 июня 1941 9 мая 1945). Свердл. внес заметный вклад в разгром фашистской Германии в гг. Вел. Отеч. войны. В тяжелейших условиях воен. времени г. сумел в кратчайшие сроки … Екатеринбург (энциклопедия)
скалдыра — скряга, попрошайка (Даль), сколдыра – то же (см.), скалдырник ростовщик, скупердяй (Гоголь), также сквалдыра (Преобр.). Все существующие этимологии недостоверны: напр., сближение со скиляга скряга (Потебня у Преобр. II, 393). Еще сомнительнее… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
ГАРНИЗОН — в Екат. возник на базе рот Тобольского внутр. (гарнизонного) полка, строивших г. После того, как в 1724 1727 большая ч. солдат строителей покинула Екат., одна рота продолжала оставаться в г., составив основу Г. (с 1736 1737 получила наим. 1 й… … Екатеринбург (энциклопедия)
вадить — спорить, клеветать , диал. манить, обманывать , новгор. (Преобр. 1, 62), др. русск., ст. слав. вадити κατηγορεῖν, обадити calumniari , болг. обадя, обаждам извещаю , словен. vaditi заявлять, подавать жалобу, сознаваться; приманивать , чеш. vaditi … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
визига — вязига вяленые спинные сухожилия красной рыбы . Форма на я объясняется влиянием вязкий, что неубедительно; см. Преобр. 1, 83. Согласно Преобр. (там же), преобразовано из польск. wyzina от wyz белуга , которое вместе с чеш. vyz, в. луж. wyz, укр.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
жесть — I I., ж., укр. жерсть – то же. Заимств. из тюрк. или монг.: ср. казах. ǯez желтая медь, жесть , тат. ǯiz желтая медь , чагат.. алт., тел. čas жесть, бронза , кыпч. jäz желтая медь , алт., тел., леб. jäs медь , бар. jis (Радлов 3, 376, 528, 1909;… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
жох — I I. игральная кость, альчик в особом положении , жог; жогом (нареч.) – о человеке, который лежит на животе. Связь этих двух слов весьма сомнительна. Ошибочно сравнение с чеш. žосh, žоk кожаный мешок (вероятно, из нов. в. н. Sасk), польск. żосh… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера