лицемер
21ЛИЦЕМЕР. — Из ст. сл. яз., в котором оно является калькой греч. prosopoleptos, образованной сложением слов лицеи м крити (ср. др. р. не мирите лица не лицемерьте ) …
22лицемер — ЛИЦЕМЕР, а, м Человек неискренний, лживый, двуличный, чьи слова и поступки не соответствуют истинным чувствам, убеждениям; Син.: притворщик, комедиант, фарисей, ханжа. // ж лицемерка, и, мн род. рок, дат. ркам. Иной молодой человек не прослужит и …
23лицемер — лицемер/ …
24(искренний )лицемер — Мусин искренний лицемер, или он на самом деле настолько глуп, что верит тому, что ему говорит пропагандистская банда Башарика? М.Башкирский. Жюльен Сорель Дениса Баландина живой. Он искренний лицемер, самолюбивый эгоист. Л.Рузина //… …
25Лицемерие, лицемерить, лицемер, лесть, льстить, льстец — 1) лицемерным считается такое поведение человека, при к ром слова и поступки не соответствуют внутр. убеждениям. Л. может выражаться в отдельных, вполне осознанных действиях, но может быть и привычным состоянием, не осознаваемым. Одно из… …
26Никто не лицемер в своих забавах, наслаждениях — Слова английского филолога и писателя Сэмюэля Джонсона (1709 1784). Смысл выражения: нигде так не виден человек, как в том, что он делает не по должности, не вынужденно, а по собственному желанию. Здесь он уже не может притвориться и только в… …
27Никто не лицемер в своих забавах (наслаждениях) — Слова английского филолога и писателя Сэмюэля Джонсона (1709 1784). Смысл выражения: нигде так не виден человек, как в том, что он делает не по должности, не вынужденно, а по собственному желанию. Здесь он уже не может притвориться и только в… …
28Генрих Лицемер — (Heinrich der Glichesäre, Генрих Глихезере)  немецкий средневековый поэт (12 век), музыкант и переводчик. Жил и работал в Эльзасе (сегодня  территория Франции). Наиболее известен следующими произведениями: 1.) В 1180 г. перевел с… …
29ипокрит — лицемер, ханжа, смиренник Ср. ύποκρίτης толкователь (судья) умственного произведения, актер; лицемер. Ср. Κριτής (κρίνω, толкую) истолкователь …
30Евангелие от Матфея 7:5 — Лицемер! вынь прежде бревно из твоего глаза и тогда увидишь, [как] вынуть сучок из глаза брата твоего …
Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.